工場

工場エリアには研究開発室や素材の前処理室、調合室、充填室、包装室などがあります。
SHIROのものづくりをすべてご覧いただけるよう、壁ではなくガラスで仕切り、「工場を開く」ことを実現し、まるで同じ空間にいるかのように感じていただけます。
普段見ることのできない生産の風景が日常となり、つくることに興味を持ってもらえたら、つくるを知ることで、ものを大切にできる気持ちが育まれたら、そういう願いを込めています。

The factory area includes Research and Development Room, Ingredient Processing Room, Formulation Room, Filling Room, and Packing Room.
To create an opportunity for visitors to witness the whole SHIRO’s manufacturing process we implemented so-called “Open Factory” by partitioning it with glass instead of walls to give visitors the feeling of presence in the same space.
We hope that the scenery of production that cannot usually be seen will become a part of daily life, and that people will become interested in creating and developing things with sense of care about resources.

1 研究開発

RESEARCH AND DEVELOPMENT

素材が持つ本来の力を最大限に引き出すこと

研究開発室には、化粧品の原料となる「素材」が全国から集まります。 加工の方法や処方のくみ方、手順が異なると 化粧品の香りや効果・効能は大きく変化します。
シロの考える研究開発とは、自然素材が持つ本来の力を最大限に引き出し、 一方で身体への負担となる薬剤などは可能な限り最小限にすること。安心で安全な製品を作り上げるために、 開発者たちが日々試行錯誤を繰り返しています。

In our research and development laboratory, we gather ingredients from all over the country to be used in our cosmetics.
Different processing methods, formulations, and procedures can significantly alter the fragrance, effects, and efficacy of our products.
At SHIRO, our research and development philosophy is to maximize the natural power of ingredients, while minimizing the use of potentially harmful chemicals. Our developers are constantly engaged in a process of trial and error to create safe and reliable products.

研究開発

2 素材処理

PROCESS INGREDIENTS

ひとつずつていねいに手作業で処理すること

素材処理室では、素材の恵みを最大限に引き出すために機械だけでなく熟練のスタッフたちによる手作業も駆使して、自然素材が丁寧に処理されます。
「洗う」「乾かす」「搾る」「濾過(ろか)する」「砕く」「殺菌する」「選別する」などの加工が行われています。
通年を通して素材処理は行なっているものの、例えば、夏はフキ、冬は酒かすの処理など、それぞれ自然素材が持つ旬な時期を考慮して、素材処理室での作業は季節によって異なります。

At SHIRO, we believe that the best way to maximize the benefits of natural ingredients is by processing them carefully and by hand.
In our ingredients processing room, our skilled staff wash, dry, press, filter, crush, sterilize, and sort each ingredient with great care.
Although we process ingredients throughout the year, we ensure that our products are made with the freshest and highest quality ingredients.
We tailor our processing methods to the seasonal availability of each ingredient like in the spring, we process kombu and calendula, in the summer, butterbur, and in the winter, sake kasu.

素材処理

3 調合

FORMULATION

求められるのは素材の特徴を理解すること

調合は、素材のエキスなど化粧品の原料を、処方通りに正しい割合で混ぜ合わせる工程です。
原料によって使い方は様々です。熱を加えて溶かして使うもの、冷やして固めて使うもの、殺菌するもの、何かと組み合わせて使うものなど。
調合業務に携わるスタッフたちに求められるのは、生きた素材としっかり向き合う姿勢。原料となる素材の特徴を理解し、気温や天候の変化、旬の自然素材の状態などを考慮して、最良の状態で調合することが大切です。

We take great care in formulating our cosmetics by mixing raw materials, such as ingredient extracts, in precise proportions.
Each ingredient is treated differently: some are heated to dissolve, others are cooled to harden, and still others are sterilized or combined with other ingredients.
Our staff approaches the formulation process with a deep sense of responsibility towards the living ingredients they are working with.
By understanding each ingredient’s unique characteristics and considering factors such as temperature and weather, we can ensure that we use them in their optimal state. Through this thoughtful approach to formulation, we are able to create safe and effective cosmetics that our customers can trust.

調合

4 充填/包装

FILL / PACK

自分たちの目で見て、安心安全な製品を世に送り出すこと

調合された化粧品の原料をボトルに充填し、計量し、ポンプやキャップなどを適切な強度で締めます。
製造年月日の記し(しるし)となるロットナンバーを決められた位置に印字し、製品にキズや汚れがないかを、スタッフたちがひとつひとつ丁寧に検品したら、いよいよ出荷です。
日本各地、そして世界へ向けて出荷します。

充填/包装

We are following a rigorous process for packaging our formulated cosmetics. Once the bottles are filled, our staff carefully weighs each one to ensure consistent quality. Then, they tighten the pumps and caps with the appropriate strength and print the lot number, which indicates the date of manufacture, in the designated position.
After a final inspection to ensure that each product meets our high standards, the cosmetics are ready to be shipped.
Our products are shipped to customers all over Japan and the world, where they can experience the benefits of our carefully formulated cosmetics.